Рязанская Сафо. Издана книга о поэтессе А. Буниной

Культура

«Время русской Сафо» — так называется новое произведение рязанской писательницы Ирины Красногорской. Книга рассказывает о ещё одной нашей землячке, поэте и переводчице Анне Буниной. Она жила в конце 18 века. Современники сравнивали ее с известной древнегреческой поэтессой — Сафо. Среди поклонников творчества Буниной были Жуковский, Карамзин и императрица Мария Федоровна.

Написать книгу об Анне Буниной Ирину Константиновну сподвигнул случай. Побывала она 6 лет назад в липецком селе Урусово, которое в 18 веке принадлежало Рязанской губернии. Там сохранился дом, где родилась знаменитая поэтесса - теперь это музей. А когда там же краеведы подарили ей редкий сборник стихов Буниной, решение созрело мгновенно – надо писать. Ведь имя ее, как уверяет писательница, почти 2 века замалчивалось.

Анна Бунина меня, прежде всего, заинтересовала как женская личность. Это было время, когда женщина только-только отвоевывала свое место в общественной жизни. И то, что у нас такой женщиной стала писательница, моя землячка, рязанка, ничего подобного раньше не было.
Ирина Красногорская, писательница

«А самым тяжелым, - как призналась автор,- было собрать, хоть какой-то материал о личной жизни Буниной. Росла она сиротой». Сама она об этом времени писала так: «Не ведая забавы, взрослела я в слезах». В 17 лет ей показывают столицу. По рекомендации влиятельных друзей она обратилась за помощью к императрице Марии Федоровне. Прошение отправила в стихах. И ее сразу заметили. Смышленая девочка восприняла счастливый случай как судьбы. И очень захотела стать вровень с питерской знатью.
Все деньги, которые она выручила после продажи имения отца, она потратила на учебу. Наняла для себя лучших учителей, прошла весь курс русского языка, выучила несколько иностранных языков. И первое, что она сделала — перевела на русский язык всех английских и французских авторов по руководству написания стихов, чтобы в глубинке этим могли воспользоваться.
Ирина Красногорская, писательница

Не переставала Анна, и писать стихи. Их уже читали в гостиных, печатали в столичных журналах. Заметили ее и знатоки поэтического слова. Сам Карамзин с восхищением говорил: «Ни одна из женщин так не писала, как Бунина». А сама Анна, с достоинством талантливого человека писала: «Что смертных степени? Что слова? Что гром похвалы пышных слов? Надменных хладные забавы. Мечта помешенных умов».
Меня потрясла ее поэзия, связанная с войной 1812 года. Особенно те места, где матери ждут детей и никогда не дождутся.
Ирина Красногорская, писательница

Книга Ирины Красногорской не столько об Анне Буниной, сколько о времени, в котором она жила. Живой, ироничный язык захватывает сразу. И, кажется, что автора и героиню роднит главное: талант и глубокие патриотические чувства.

 

Комментарии

Комментировать: