В «красных зонах» региона готовятся к возможной четвертой волне коронавируса

COVID-19

Специалисты предрекают новую волну заболеваемости коронавирусом. Причем, все чаще болеют молодые пациенты, и переносят инфекцию тяжело.

Именно с этого дня Елена Меркулова ведет свой отсчет в «красной зоне», в этот день в новую БСМП поступили первые пациенты с подтвержденным коронавирусом, дальше пришел приказ, и здесь развернули ковидный госпиталь. 

Как сейчас вспоминает Елена, все понимали, ситуация в стране и в мире ухудшалась. Перед тем как принять первых пациентов все репетировали, учились надевать костюмы, расшифровывать компьютерную томографию легких и прорабатывали навигацию. На работу приезжали в 7 утра, а дальше - планерки, работа с документами и выход в ту самую «красную зону». Многие тогда буквально жили на работе. Переключиться и посмотреть на родную, на тот момент изолированную Рязань, помогал альбом с фотографиями, его Елене Меркуловой подарил митрополит Марк. Семью в тот момент врач видела редко, боялась заразить родных. У самой Елены ковид диагностировали в ноябре. На лечение и полное восстановление понадобился месяц и затем вновь на ковидную передовую.

Таких врачей как Елена здесь, в рязанской БСМП, зовут ковидологи, слово пока не стало официальным термином, но уже прочно вошло в лексикон медиков. Оно обозначает широкую группу узких врачей, которые в пандемию стали инфекционистами.

Сейчас медики мобилизовались в ожидании так называемой четвертой волны пандемии.

Мы все устали, естественно, это вот первое, что — моральный фон. Я уже говорила, что многие поступают семьями: где-то у кого-то мама лежит, где-то у кого-то муж лежит в другой больнице, и мы стараемся, конечно, по дежурству положить в нашу больницу, чтобы они знали друг о друге.
Елена Меркулова, заведующая кабинетом клинико-экспертной работе рязанской БСМП.

Узнать подробности лечения родных помогают сами врачи. Елена Меркулова заходит в «красную зону» ежедневно, СИЗ уже буквально может надеть с закрытыми глазами - комбинезон, маска, высокие бахилы, две пары перчаток, респиратор и очки. С собой только список пациентов - сейчас их у Елены 9, у каждого нужно измерить давление, температуру и сатурацию.

Сейчас в БСМП развернуто 310 ковидных коек, из них 250 заняты. Самому младшему пациенту этой «красной зоны» всего 22 года. Как отмечают медики, если раньше тяжелее всего переносили инфекцию пожилые люди, то сейчас заболеваемость смещается в сторону среднего возраста.

Сказать, что мы видим стабилизацию процесса, мы не можем. Пока в сутки, в день приема, поступает до 30-40 человек. Есть пациенты, которые болеют крайне тяжело, и на которых наше уже отработанное лечение действует плохо.
Екатерина Шурпо, заместитель главного врача по клинико-диагностической работе рязанской БСМП.

Среди пациентов есть и те, кто заболел повторно.

Единственная возможность на сегодня избежать тяжелого течения болезни - вакцинация. Пока же, по официальным данным, коллективный иммунитет в регионе не сформирован - вакцинировано чуть более 38% от необходимых 80.

Комментарии

Комментировать: